Australia Forum banner

Discussions Showcase Albums Media Media Comments Tags Marketplace

1-5 of 6 Results
  1. Visas and immigration
    I have 2 questions: 1. In the NAATI CCL exam do I have to translate both English to LOTE (Language other than English) AND LOTE to English, i.e. do I need to translate both speakers' words? Or can I can I choose to translate just one way, e.g. only the LOTE speaker's words to English? Anybody...
  2. Visas and immigration
    Hi everyone, I am busy with my husband's "Partner (Provisional) subclass 309 and Partner (Migrant) visa subclass 100" application and need some documents translated from Dutch to English. Can we use a local translator or do we have to engage a NAATI translator for offshore applications? Thanks...
  3. Visas and immigration
    My mother came to Australia in 2010, when coming here she translated all documents including my birth certificate. I now need to use my birth certificate for another visa application to prove my identity (partner visa 820 for my girlfriend), I have the english version my mother translated...
  4. Visas and immigration
    Hello all, Is anyone aware if you can still be accredited 5 points for knowing a community language (with the formal qualification) when applying for the 189 Skilled Worker Visa? We've come across two differing websites from DHA, one that says you can claim and one that doesn't mention this...
  5. New member introductions
    Hello everyone. I am new to Australia Forum and wanted to introduce myself. I am a Recent graduate (May 2015) of Production/Plant Engineer(4 Year Full time Course) ANZSCO 233513. (Not accredited by EA , Hence CDR) Have very limited practical experience in my field. Aged 23 IELTS Overall 7.5 L...
1-5 of 6 Results
Top