information on Statement of History of Relationship
My wife and i are looking to apply for the permanent residency visa soon and are just finalizing the paperwork now, we have come upon a bit of a hitch and need some advice..
My wife's English skills are basic, she can talk more then she can read or write at this point and we are having trouble with the Statement in regards to our relationship history. in the application it states that a letter is to be provided by both parties, I have written a 6 page letter on the topic covering everything from day dot to now.
My question is due to my wife's basic English is it acceptable for me to write the letter for her or even use the same letter i wrote with a notary on the bottom explaining the situation as long as it is signed by her??
or would it be better to have her write a letter in her own language and have it officially translated? ( to be honest i don't even know if this would make it any easier as trying to explain to her what the letter is meant to represent has been a huge issue.)
|All times are GMT. The time now is 04:29 AM.|
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2020, vBulletin Solutions, Inc.
SEO by vBSEO
vBulletin Security provided by vBSecurity v2.2.2 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2020 DragonByte Technologies Ltd.